Главная » 2012»Май»20 » Легенда о Корре. Субтитры к первой серии
22:06
Легенда о Корре. Субтитры к первой серии
Невзирая на наличие в сети различных вариантов субтитров к этому сериалу, команда ЛАО, не торопясь, делает свои. Чтобы предвосхитить все будущие вопросы сразу отвечаем - да, нам это надо. Да, мы избалованы и хотим иметь технически годные субтитры с актуальным таймингом и точным переводом на хороший русский язык (ну или почти хороший русский язык - кто не без греха). Чего и вам желаем, пользуйтесь на здоровье.
Субтитры к серии: "Welcome to Republic City / Добро пожаловать в Репаблик Сити" здесь.
Субтитры рассчитаны на версию с разрешением 720р.
Шрифты - стандартные для последних версий Windows, но для владельцев старых версий или иных операционных систем они добавлены в архив.
Не забудьте: для автоматического подключения субтитров, они должны иметь такое же имя как и файл серии.
Они могли разговариватьи на "вы", судя по тому, как официально Тензин делал ей комплимент. Ну и потом, с мужчиной, который променял тебя на Пему, нужно разговаривать только на "Вы"
Ну, мне показалось, Лин не из тех, кто будет церемониться и утруждать себя подобным способом игнора. Она открыто хамит: "Cut the garbage, Tenzin". Так что такая, как она, могла и на "ты" обращаться. Но вообще, я уже тоже подумала, что "вы" вполне допустимо. Особенно в присутствии Корры, которая как бы не должна знать, что между ними происходит или происходило.
Для этого надо собрать команду. И нужен тот, кто будет эту ленивую команду пинать постоянно. Разговоры о фандабе уже год, как идут, но дальше разговоров никто не продвинулся (