FacebookвКонтактеTwitterGoogle+
Вверх
Авто-DJ      
500
logo
Приветствую, гость :)
МафияБлогФаршRSS
Модератор форума: Shadowdancer, corneliaheil  
Легенда о Корре. Легенда об Аанге. Русскоязычный фан-форум. » Вселенский креатив » Отдел иностранной литературы » Стая переводов (каноничная и разнообразная :))
Стая переводов
BlueArrowДата: Понедельник, 20/09/2010, 11:22 | Сообщение # 1
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует

Доброго времени суток всем!
В данной теме, дорогой читатель, ты найдешь разнообразные фики на разнообразные темы. Сразу оговорюсь - я никоим образом не профессиональный переводчик с высшим образованием и занимаюсь этим делом исключительно из энтузиазма и нежной любви к сериалу. Это первое. Второе - чтобы не повторяться в каждой шапке, сразу скажу, что все права на Аватара принадлежат Майклу и Брайну, "God bless them", как сказал один автор. Если кто-то желает разместить переводы где-то еще - всегда пожалуйста, только предупредите хотя бы, что ль... )
И третье, едва ли не самое важное: я люблю канон. Очень. Даже слишком. Так что тут нет неканонных пейрингов, параллельных миров и прочей тому подобной радости. Извините.
Если кого-то интересует исключительно фики с катаангом, то добро пожаловать в эту тему, где есть мой скромный вклад (их там примерно столько же biggrin ).
Надеюсь, что не зря трачу Ваше время на прочтение biggrin
P/S. Буду просто счастлива, если кому-то попадется на глаза стоящая для перевода вещь, и этот замечательный человек кинет мне ссыль - порадует меня и всех остальных в том числе!

[cut=Древние кости]
Название: Old Bones
Автор: Shadow Wasserson
Источник: с фф.нета
Рейтинг: К+
Персонажи: Тоф, Аанг, Катара
От автора: столетняя война оставила узников под землей, но не каждый может увидеть их. Время и место действия - между "Пустыней" и "Змеиным перевалом".[/cut]

[cut=Юи, Ла]
Название: Yue, La
Автор: Shadow Wasserson
Источник: тут
Рейтинг: К
Персонажи: Юи
Жанр: Fantasy
От автора: нет информации о том, который из духов Туи, а который Ла, так что я просто выбрала тот, что звучит лучше.[/cut]

[cut=Обычай]
Название: Tradition
Автор: Shadow Wasserson
Источник: здесь
Рейтинг: К+
Персонажи: Аанг, Гиацо и еще парочка придуманных
Жанр: я бы сказала – небольшое исследование культуры Воздушных Кочевников
От автора: «Как начертано на моей коже, я – мастер».[/cut]

[cut=Спокойствие]
Название: Calm
Автор: A. LaRosa
Источник: тут
Рейтинг: K+
Пейринг: Мэйко
Жанр: Romance/Drama[/cut]

[cut=Проклятие второго ребенка]
Название: The Tragedy of the Second Child
Автор: Hermonthis
Источник: здесь
Рейтинг: Т
Пейринг: Урса/Озай
Жанр: Romance/Family
Комментарий: неожиданно открывшаяся другая сторона Озая.[/cut]

[cut=Воины]
Название: The Warriors
Автор: A. LaRosa
Источник: здесь
Жанр: Romance
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Сокка/Суюки[/cut]

[cut=Лунный свет]
Название: Moonlight
Автор: TextbookNarcissism
Источник: здесь
Рейтинг: K
Персонажи: Юи
Жанр: Hurt/Comfort[/cut]

[cut=Слишком поздно]
Название: Too Late
Автор: Azure Blue Flames
Источник: здесь
Рейтинг: T
Пейринг: Урса/Азула
Персонажи: Урса, Азула, Озай.
Жанр: Family/Drama
От автора: Приготовление чая - отличная возможность для убийства. После вмешательства Азулы и Озая планы Урсы рушатся.[/cut]

[cut=Заключенные]
Название: Imrpisoned
Автор: Booksong
Источник: здесь
Рейтинг: K
Пейринг: Мэй/Тай Ли
Жанр: Friendship/Romance
От автора: Мэй и Тай Ли вместе в тюрьме на Кипящей Скале. Сожалеет ли Мэй? Что думает Тай Ли об этой ситуации?
От переводчика: POV Мэй, «фонтанирующая мудрость» Тай Ли :)[/cut]

[cut=Дыхательные упражнения]
Название: Breathing Exercises
Автор: Anti-Logic
Источник: тут
Рейтинг: К
Персонажи: Зуко
Жанр: Friendship
От автора: время действия – где-то рядом с серией «The Firebending Masters».[/cut]

[cut=Коты и короли]
Название: Cats and Kings
Автор: Anti-Logic
Источник: тут
Рейтинг: К+
Персонажи: Азула
Жанр: Angst/Drama
От меня: авторесса почему-то забыла упомянуть про совершенно другую концовку…[/cut]

[cut=Стиль]
Стиль

Название: Style
Автор: Loopy777
Источник: здесь он
Рейтинг: К
Пейринг: Сокка/Зуко
Жанр: Friendship
От автора: короткая история, описание боя.[/cut]

[cut=На следующее утро]
Название: The Morning After
Автор: Juxtaposie
Бета: Shadowdancer, низкий ей поклон )))
Источник: тут
Рейтинг: Т
Пейринг: Аанг/Зуко
Жанр: Humor
От автора: нетипичное утро для Зуко и Аанга… и их жен.[/cut]

[cut=Потери и приобретения]
Название: Losses and Gains
Автор: Shadow Wasserson
Источник: тут
Рейтинг: К
Персонажи: Янгчен
Жанр: заметка о культуре Воздушных Кочевников
От автора: за много столетий до начала действий в сериале. «Трудный» новый послушник Западного Храма Воздуха.[/cut]

[cut=Выходной девочек]
Название: Girl's Day Out
Автор: Artemis Rae
Источник: от здеся
Рейтинг: К+
Пейринг: Мэй/Тай Ли
Жанр: Humor
От автора: семь способов Тай Ли достать Мэй (как минимум за один день). Подруги пытаются выполнить поручение Азулы. Атака шуток. Мэйко подразумевается.[/cut]

[cut=Холодная вода]
Название: Cold Water
Автор: It'salreadycreeping
Источник: вот он
Рейтинг: Т
Пейринг: Катара/Кая
Жанр: Tragedy/Hurt/Comfort
От автора: спустя год после атаки Нации Огня Катара направляется в снегопад в поисках лекарства от горя.[/cut]

[cut=Котоптицы и пчелоскорпионы]
Название: The Catbirds and the Scorpionbees
Автор: Shadow Wasserson
Источник: здесь
Рейтинг: Т
Персонажи: Катара, Сокка, Зуко, Азула, Тоф, Гиацо и Аанг.
Жанр: Humor с долей мелкой язвительности
От автора: персонажи узнают некоторые факты из жизни. Серия виньеток.[/cut]

[cut=Продавец капусты]
Название: The Cabbage Man
Автор: totallystellar
Источник: здесь
Рейтинг: К+
Персонажи: Сокка, Продавец капусты, Аанг, Катара.
Жанр: Humor/Mystery
От автора: относительно плоская история про капусту. Капустник – тот, кто по тем или иным причинам находится в рабстве у демонической капусты, пока не сможет обмануть следующего Капустника, чтобы тот занял его место.[/cut]

[cut=Проблема]
Название: Trouble
Автор: It’salreadycreeping
Источник: здесь
Рейтинг: К+
Персонажи: Катара, Сокка
Жанр: Family[/cut]

[cut=Безмолвный свидетель]
Название: Silent Witness
Автор: Menamebephil
Источник: туточки
Рейтинг: K+
Персонажи: Джун, Куэй и придуманный Хаис
Жанр: Suspense
От автора: короткое столкновение трех людей в полуразрушенном доме разной степени опасности
От переводчика: ахтунг, POV Куэя.[/cut]

[cut=Горячая встреча]
Название: Explosive Meetings
Автор: SerenityInTheBlack
Источник: здесь
Рейтинг: К+
Персонажи: Тоф, Буми, Аанг, Сокка
Жанр: на мой взгляд, смесь Friendship/Adventure/Humor
От автора: встреча лицом к лицу Слепого Бандита и Сумасшедшего Короля Буми после завершения войны.[/cut]

[cut=Историческая поправка]
Название: historical accuracy
Автор: incandescens
Источник: тут он
Рейтинг: T
Пейринг: Зумэй
Жанр: Humor + историческая хроника
От автора: что о них будут говорить пятьсот лет спустя?[/cut]

[cut=Благоприятное начало]
Название: An Auspicious Beginning
Автор: DJNS
Источник: тут
Рейтинг: Т
Пейринг: зумэй, катаанг, суюкка – всем на выбор )
Жанр: Romance/Humor
От автора: свадьба Зуко и Мэй... началась не совсем гладко.[/cut]

[cut=Открытие]
Название: Discovery
Автор: HeyItsMJ
Источник: здесь
Рейтинг: К+
Жанр: Family/Angst
От автора: «Истинная сила – то, с чем ты рождаешься». Четыре дара обнаружились при рождении, и четыре элемента явили своё присутствие.[/cut]

[cut=Потомки]
Название: Offspring
Автор: HeyItsMJ
Источник: здесь
Рейтинг: К
Пейринг: всего помаленьку
Жанр: Family
От автора: спустя годы у всех у них есть дети: сыны и дочери королей, воинов, магов, и Аватара. Но величайшие герои мира лучше всего известны им как Мама и Папа. Четыре истории жизни после войны.[/cut]

[cut=Жизнь, пропитанная солнцем]
Название: The Sun Soaked Seasons
Автор: bombalurima
Источник: тыц
Рейтинг: К+
Пейринг: зумэй
Жанр: romance.[/cut]

[cut=Альфа и Омега]
Название: Alpha and Omega
Автор: Lady Azar de Tameran
Источник: тыц
Рейтинг: К+
Жанр: Angst/Supernatural [/cut]

[cut=Цветок]
Название: Bloom
Автор: HeyItsMJ
Источник: тут
Рейтинг: К
Персонажи: Тай Ли, Мэй, Катара, Тоф
Жанр: драбблики
От автора: они все начинали как маленькие девочки. Но все маленькие девочки должны вырасти.[/cut]

[cut=Параллели]
Название: Parallels
Автор: HeyItsMJ
Источник: тут
Рейтинг: К
Персонажи: Аанг, Зуко
Жанр: Friendship
От автора: пять раз Аанг и Зуко осознают, что имеют больше общего, чем думали.[/cut]

[cut=Вопрос]
Название: Question
Автор: Necessary Chocolate
Источник: тут
Рейтинг: К+
Персонажи: Тензин, Пема
Жанр: Family


"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)


Сообщение отредактировал BlueArrow - Четверг, 05/04/2012, 07:54
 
BlueArrowДата: Воскресенье, 26/09/2010, 20:13 | Сообщение # 51
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует
Quote (HurricanE)
Поэтому можно запустить тапком - не обижусь

Тапками бить не буду, ибо ты еще относительно воюешь с сегодняшней феноменальной мировой ленью ))) спасибо! Большое smile


"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)
 
YaxalannДата: Воскресенье, 26/09/2010, 20:43 | Сообщение # 52
[Подмастерье]
Группа: Пользователи
Сообщений: 360
Статус: Отсутствует
Итак, лень, вызванная первым Старкрафтом прошла, и я готов выдать как-бе-развёрнутый-комментарий... happy happy happy
Quote (BlueArrow)
Дыхательные упражнения

Красивая, лиричная, местами эпическая, серьёзная и нет история о магии огня.
Естественно, нашлось место и юмору (или я не прав?). happy
Quote (BlueArrow)
Коты и короли

История о величии Азулы, основанном на страхе и господстве. Её любят, лишь за силу её...
Промытые мозги... Мощная вещь...
И лишь девочка, которая покоряла огнём под руководством Зуко знала всё... happy happy happy
 
ОЗАЙкаДата: Воскресенье, 26/09/2010, 21:06 | Сообщение # 53
ОЗАЙка
The Lone Ranger
Группа: Пользователи
Сообщений: 759
Статус: Отсутствует
Супер,как всегда))Характер и переживания Азулы хорошо переданы))Переводи ещё)) wink

Жизнь-дерьмо! Но бывает и шоколад...©
Только дурак нуждается в порядке-гений господствует над хаосом.©
 
DarknessДата: Понедельник, 27/09/2010, 10:32 | Сообщение # 54
Darkness
Bayerische Lady
Группа: Пользователи
Сообщений: 601
Статус: Отсутствует
Итак, вкратце):
Quote (BlueArrow)
Дыхательные упражнения

Очень трогательно и мило, Зуко узнаваем в своем стремлении помочь и попытаться наставить на путь истинный (качество, которое я стала за ним замечать еще с середины второго сезона, похоже, сказалось влияние Дяди). Особенно довольна его описанием своих компаньонов по Гаангу, очень красиво. Единственный вопрос: а разве он не отдал нож в "Одиноком Зуко"?
Quote (BlueArrow)
Коты и короли

Альтернативка? Ну, в целом так я себе и представляла итоговое эмоциональное состояние Азулы в случае победы Народа Огня. Действительно, как уже сказали, не вижу за ней радужного будущего, скорее всего ей будет суждено умереть в глубокой старости, одиночестве (ну или с "приставленным" мужем-подкаблучником), окруженной слугами, которые будут тихо радоваться в душе, а после похорон "откроют шампанское". Печальная участь... И особенно эмоционален момент повторного появления девочки из предыдущего рассказа, на деле убедившейся в словах ныне поверженного и заточенного Зуко...
Тань, ждемс новых переводов, ты как всегда meister.) wink






"Cogitations poenam nemo patitur" - Tiberius Claudius Nero Germanicus.
 
BlueArrowДата: Понедельник, 27/09/2010, 11:16 | Сообщение # 55
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует
Quote (Darkness)
Единственный вопрос: а разве он не отдал нож в "Одиноком Зуко"?

Ну, как я поняла, авторесса не особо беспокоилась логическими связками с оригиналом О_о...
Quote (Darkness)
И особенно эмоционален момент повторного появления девочки из предыдущего рассказа

Ань, я вообще сначала историю Азулы только прочитала, а уже потом выяснила, что за девочка из фика про Зуко ))) мне даже больше так понравилось. [off]Эх, надо было их в обратном порядке постить, не сообразила, балда... :([/off]


"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)
 
DarknessДата: Понедельник, 27/09/2010, 11:38 | Сообщение # 56
Darkness
Bayerische Lady
Группа: Пользователи
Сообщений: 601
Статус: Отсутствует
Quote (BlueArrow)
Эх, надо было их в обратном порядке постить, не сообразила, балда... sad

Да ладно тебе, все и так неплохо вышло.) wink






"Cogitations poenam nemo patitur" - Tiberius Claudius Nero Germanicus.
 
BlueArrowДата: Понедельник, 27/09/2010, 20:17 | Сообщение # 57
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует
Итаааак... шило в одном месте продолжает торчать по-прежнему, следовательно... Решила перевести этот драббл чисто ради последней фразы, которая убила наповал. Если что - за первую попытку перевода описаний битвы бейте мягкими домашними тапочками, чтоб впредь умнее была biggrin
[off]Надеюсь, читающей меня малой мужской части понравится )))[/off]

Стиль

Название: Style
Автор: Loopy777
Источник: здесь он
Рейтинг: К
Пейринг: Сокка/Зуко
Жанр: Friendship
От автора: короткая история, описание боя.

Это становилось привычным делом. Каждый день сразу после рассвета Зуко поднимался, брал свои палаши и уходил в какой-нибудь отдаленный угол храмового комплекса, чтобы немного потренироваться. В первое утро это немедленно вызвало легкий переполох – они только что приняли бывшего врага и принца Нации Огня в свою группу, а тут он вдруг исчезает без объяснений. Когда он вернулся часом позже, озадаченный всеобщей паникой, случилась, мягко говоря, неприятная сцена. Но с тех пор проблем между ними не было.
Сокка из Племени Воды был просто предназначен исправить это.
Специально проснувшись до восхода солнца, он абсолютно неподвижно выжидал за одной из колонн рядом с комнатой Зуко. Когда другой парень появился, неся мечи в ножнах, Сокка начал следовать за ним так тихо, будто тот был охотничьим ужином. Тренировочная площадка Зуко была маленькой – открытый амфитеатр, в отличие от большинства храмовых сооружений. Возможно, давно покинувшие этот мир монахи когда-то читали здесь стихи или спорили о тонкостях покорения ветра.
Но это больше не имело значения.
Зуко встал в позицию у задней части театра, вытащил лезвия и начал ими размахивать в воздухе. Сокка замечал некоторую стандартность его движений, но не стал ждать в попытках выяснить специфику стиля. Он просто шагнул к противоположному концу площадки и встал в стойку готовности, даже не стараясь скрыть своих действий.
Глаза Зуко сосредоточились на нем. Его скользящее по воздуху лезвие запнулось на полсекунды, затем возобновило темп.
Сохраняя невозмутимое лицо, Сокка вытащил из ножен свой меч и на мгновение залюбовался темным лезвием в свете новорожденного солнца. Демонстрация была Зуко на пользу. Совершенно игнорируя приятеля, Сокка сжал двуручную рукоять меча и начал размахивать им в так называемой последовательности «с небес на землю». Прохладный воздух свистел по острому краю, когда лезвие летало вперед и назад сквозь важные места воображаемого противника, с головы до низа.
После нескольких минут практики, Сокка почти забыл, что Зуко тоже здесь, пока звук шаркнувших по камню сапог не достиг его ушей. Не отрываясь от рисунка меча, он боковым зрением заметил, что Зуко начал перемещаться по периметру сцены театра, звенела при каждом шаге уникальная пара лезвий. Сокка закончил очередной повтор «с небес на землю», и тоже начал передвигаться последовательным шагом, который сопровождал каждый выпад двуручного меча, и закончил с притопом ноги, якобы обозначавшим смертельную атаку.
Он неуклонно передвигался по театру, шагая по диаметру круговой сцены, пока Зуко рысью двигался по окружности с другой стороны. Было ясно, что их траектории пересекутся. Ни для одного из них это не стало сюрпризом. Сокка специально выждал, чтобы выпад меча пришелся прямо напротив Зуко, блокируя его движение вперед, в то время как сам Зуко убедился, что последний удар его другого лезвия, направленный в центр, наполовину срезал расстояние до тела Сокки, но оказался достаточно близко, чтобы напугать.
Клинки сошлись.
Запнувшись, Сокка быстро отпрянул назад от режущего взмаха, но вовремя выровнялся, чтобы нанести контрудар, сохраняя дистанцию между ними. Принц Нации Огня скрестил свои лезвия и зажал его меч между ними, затем толкнул противника назад, отправляя меч в полет. Сокка смог удержать рукоять и схватил отклоненный инерцией клинок, занося лезвие над головой Зуко. Хорошего мало, однако Зуко уже предвидел это движение с милю назад и без труда парировал его, одновременно занося другой палаш.
Сокка был уверен, что он хорош в своем оружии.
Но сейчас это не работало вообще. Ведь он же убедился в выгодной позиции, правильном захвате рукояти меча и оптимально расположенном лезвии между его телом и телом атакующего... Зуко любезно сдержался, приготавливаясь и выравнивая дыхание. Затем без всякого предупреждения, которое мог бы заметить противник, Зуко возобновил атаку. Сокка сосредоточился на отражении ударов и добился некоторого успеха на этот раз. Он приготовился неминуемо нападать, пользуясь отклоненным вторым мечом Зуко, и, не растерявшись, начал наступление.
Оба парня двигались через сцену. Движения изменялись, их направление диктовали уловки Сокки. Он обходил, подпрыгивал и иногда даже откатывался в сторону, но Зуко по-прежнему держал наступление, не давая даже секундной передышки. В течение всего боя Сокка так и не смог даже принять попытки атаковать самому. Как он может сравниться с мастерством владения двойными мечами Зуко? Его стиль – быстрый и неустанный, - казалось, не имел пределов.
Неожиданно рисунок боя и его рамки стали ему понятны. Зуко не просто сражается с двумя лезвиями. Их движения зависят друг от друга – где есть один меч, там, конечно же, нет второго. Пока Зуко пользуется всей длиной лезвий, их передвижения относительно друг друга весьма ограничены. Быстро прикинув, Сокка понял, что можно предугадать точный угол и положение второго лезвия, основываясь только на одном клинке.
Они не разделены, они просто две разные части одного целого.
Сокка развернул плашмя лезвие, встречая последнюю атаку Зуко, и фактически оттолкнул его на шаг назад. Пользуясь возможностью, он сам временно отступил. Сжав одной рукой меч, принял стойку классического стиля фехтования. Зуко наблюдал за ним с явным любопытством, но возобновил атаки без изменений.
Сокка резко наклонился в сторону, избегая первого удара, улыбнулся, и затем дотянулся свободной рукой до скользящего за Зуко клинка, схватил запястье парня и с силой хлопнул им о свое приподнятое колено. Зуко заорал и выронил меч, освобождая руку.
У обоих воителей теперь осталось по одному лезвию.
Сокка крутанул меч в прежний захват и начал петлями крутить им, поддерживая постоянное движение. Зуко совершенно растерял свое хладнокровие, его попытки блокировать беспрестанные атаки стали неловкими и хаотичными. Сокка почувствовал, как хватка соперника ослабла, и немедленно сменил свою петляющую атаку на удар снизу, который завершающим выпадом прилетел плоской стороной лезвия на Зуко . Второй палаш вмыл вверх и застучал по каменной площадке вплоть до противоположного края сцены.
Оба парня стояли на месте несколько мгновений, просто таращась друг на друга.
Сокка на пятках развернулся и пошел прочь, сопровождаемый вслед криком Зуко:
- Стой! Что это был за стиль?
Юноша из Племени воды шагал, не оборачиваясь.
- Стиль Сокки.


"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)


Сообщение отредактировал BlueArrow - Вторник, 28/09/2010, 05:10
 
SinistarДата: Понедельник, 27/09/2010, 20:32 | Сообщение # 58
Sinistar
Shadow of phoenix
Группа: Главы Клубов
Сообщений: 3773
Статус: Отсутствует
BlueArrow, описание схватки понравилось; действительно - Сокке не сравниться с Зуко в мастерстве владения мечами, однако он может успеть проанализировать его тактику и придумать собственный коварный план. Конкуренция между ними (ну,чисто мужская)) тоже вполне логична, а конец заставил улыбнуться biggrin .Спасибо!
P.S. [cut=Несколько странностей:]
Quote (BlueArrow)
это послужило немедленному

это немедленно вызвало...

Quote (BlueArrow)
видел некоторый шаблон

замечал шаблонность/стандартность... выяснить специфику его стиля

Quote (BlueArrow)
каждый шаг оповещала уникальная пара лезвий

"о каждом его шаге оповещала" - но лучше уж "при каждом шаге звенела",наверное dry

Quote (BlueArrow)
отступил назад от ножа

откуда нож? "отпрянул от режущего взмаха"?

Quote (BlueArrow)
использовал лезвия со всей их длиной

орудовал полностью вытянутыми клинками, они почти не изменяли позицию относительно друг друга

Это не все, но большая часть... cool [/cut]


Цвета ночи гранитные склоны,
Цвета крови сухая земля,
И янтарные очи дракона
Отражает кусок хрусталя -
Я сторожу этот клад



Если вы подолгу вглядываетесь в бездну, бездна, в свою очередь, вглядывается в вас...



Сообщение отредактировал Sinistar - Понедельник, 27/09/2010, 20:32
 
BlueArrowДата: Понедельник, 27/09/2010, 20:34 | Сообщение # 59
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует
Quote (Sinistar)
P.S. [ Несколько странностей: ]

Жееесть... косяк на косяке... спасибо огромное! Однозначно завтра почищу...
[off]Всё, срочно спать и никаких больше переводов с боями![/off]


"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)


Сообщение отредактировал BlueArrow - Понедельник, 27/09/2010, 20:36
 
SolitudeДата: Понедельник, 27/09/2010, 22:05 | Сообщение # 60
Solitude
honorary kataang fan
Группа: Бронзовые Пользователи
Сообщений: 327
Статус: Отсутствует
Паслась я вчера тут весь вечер, а написать большой развернутый отзыв созрела только сегодня biggrin
В начале хочу заметить, что все без исключения фанфики сильные. Написанные искренне и правильно, они прикасаются к самой душе простыми фразами.
И еще хочу сказать Тане большое и человеческое спасибище за чудесный выбор и не менее чудесный перевод smile
А теперь распишем все по порядку.

[cut=ЗаКАТанное]Древние кости
Замечательно описанная сцена. Погружает в себя, заставляя не видеть сцену, но чувствовать ее – как чувствовала бы ее слепая девочка с гениальными способностями мага земли. История страшного боя, рассказанная костями и черепами, доспехами и оружием.
И разница между истлевшими трупами под землей и людьми рядом с ней – дыхание жизни в их телах, прочувствованное сквозь землю.

Юи, Ла

История о любви божественных созданий. О том чувстве, что живет в их вечном танце, не дающем примкнуть друг к другу, о любви, неведомой людям. И о беде, что однажды пришла в их нерушимую гармонию и принесла с собою смерть.
И о человеке, ставшем божетвом.
Не встречала еще этой темы в фанфикшене, да еще и в таком прекрасном исполнении.

Обычай
Я просто в восторге от этого фанфика!
Да, я люблю Аанга и, как следствие, фанфикшен о нем. Но мне всегда претил арт, где дети аватара изображаются с такими же татуировками, как и у него, ибо я совершенно уверена, что такой человек, как Аанг, вряд ли подвергнет близких ему людей этой болезненной процедуре, даже если они станут мастерами. Эти традиции ушли вместе со смертью почти всех Воздушных кочевников.
Извиняюсь, несколько отклонилась от темы. Навеяло…
Замечательно описанная традиция посвящения в маги воздуха. Возможность хоть краем глаза увидеть жизнь таинственных Воздушных кочевников, самобытную и непохожую на другие народы. Символическая жертвенность - отдать во власть небесных духов свое земное тело, дабы душой стать мастером стихии Воздуха.
Ни автор, ни переводчик ни разу не сбились – все описано до боли правильно, как действительно могло бы быть, если бы авторы касались этой темы.
Еще раз повторюсь – фик чудесен *______*

Спокойствие
Интересный с точки зрения отношений между персонажами фик. Ровный, в меру для этой пары романтический и вообще – просто хороший. Хорошо раскрыта Мей и ее внутреннее нарушенное беременностью спокойствие.

Проклятие второго ребенка
Чье-то запоздалое осознание и отчаяние. Чьи-то сломанные судьбы – уже с рождения. Золотая клетка, оплетенная интригами и пропахшая ложью. И безумие.

Воины
Чудесный Сукка (да, я любитель канонических пейрингов и Сокки в частности ^^).
Их любовь вовсе не идеальна и тиха. Они – воины, прошедшие пламя бесчисленных битв, привыкшие бороться со всем, что их окружает. И с друг другом. Их любовь – вечная битва мужчины и женщины, прекрасная в своей дикой грации. И несовершенстве.
Они будут ревновать и, осознав, отпускать это чувство, оступаться и прощать друг другу обиды, день изо дня сталкиваться в новых сражениях и сдаваться друг другу на поражение. В этом их любовь.

Лунный свет
Выкупленная в долг жизнь. Еще с рождения ее судьба была предопределена, и рано или поздно пришлось бы отдать долг духам.
И страшно подумать, что бы было, если бы не частица силы луны, древмлющая в ее душе.

Слишком поздно
Бедная Урса.
Читая что-то подобное, осознаешь, насколько страшно жить так. Когда любимый человек оборачивается чудовищем, когда в глазах дочери не видно ничего, кроме нотки безумия играющей с мышью кошки, а ты беспомощна и предана всеми. Рушатся стены маленького мирка, наполненного иллюзорным счастьем, и уже поздно пытаться удержать эту лавину. Слишком поздно.

Заключенные
Виртуозно ругающаяся Тай Ли и распутывающая клубок своих чувств Мей. Замечательное описание отношений двух подруг и трогательное объятие в конце.

Дыхательные упражнения
Миг, когда понимаешь простые истины. Весь пройденный ранее путь был неверен и привел к тупику. А на самом деле именно любовь всемогуща. Он любит свой народ и страну, он полюбит тех, с кем столкнула его судьба. И пойдет по новой дороге.
Дыхательные упражнения порой очень помогают разобраться в себе.

Коты и короли
Почему то очень грустное для меня АУ.
И горько от сознания того, что, проиграй аватар войну, Азула бы действительно ничего так и не поняла.

Стиль
Люблю описание отношений Зуко-Сокки - имхо, в другой атмосфере из них бы вышли отличный приятели. Просто родились они не в то время и не в тех местах...
Хорошо описанная тренировка, гладко перешедшая в дружественный экшен =)[/cut]

Еще раз спасибо и много-много лучей счастья
ПС: Шило из одного места ни в коем случае не доставать. Фанфики неимоверно доставляют ^.^
Продыпродыпроды! Мы были бы не прочь почитать в будущем еще таких же замечательных переводов wink


I was alone - me against the world - and the world was winning! ©

- Do you know what your sin is, Mal?
- Aw hell, I'm a fan of all seven. ©





Сообщение отредактировал Solitude - Понедельник, 27/09/2010, 22:05
 
YaxalannДата: Понедельник, 27/09/2010, 22:08 | Сообщение # 61
[Подмастерье]
Группа: Пользователи
Сообщений: 360
Статус: Отсутствует
Quote (BlueArrow)
Стиль

Чтиль Сокки. Жестокий и беспощадный))) biggrin biggrin biggrin

Да, и ксати, BlueArrow, а что ты перестала в раздел "Фанфики" выкладывать свои переводы? sad

Сообщение отредактировал Yaxalann - Понедельник, 27/09/2010, 22:08
 
BlueArrowДата: Вторник, 28/09/2010, 04:51 | Сообщение # 62
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует
Solitude, ты побила рекорд по самому большому и детальному отзыву, что просто невероятно приятно! )))
Quote (Solitude)
да, я любитель канонических пейрингов и Сокки в частности ^^

Боже, спасибо тебе за этого человека!!! ))) [off]а то меня тут уже уламывают зутару поискать для перевода [/off] Я тоже не очень люблю некакон, стараюсь искаить фики в рамках оригинала. Их на самом деле даже меньше, по-моему sad
Quote (Solitude)
Продыпродыпроды!

Будетбудетбудет! Я слишком влюбилась в это дело, чтобы останавливаться! [off]Где-то там у меня валялся фик про замечательное семейное утро парочки семей... biggrin [/off]
Насть, еще раз спасибо! Безумно рада, что тебе понравилось!
Yaxalann, (млин, можно тебя уже Яксом называть? biggrin ), меня оттуда Корнелия с Шэд вытащили, сказали, чтоб свою тему создала и туда выкладывала... Я долго отнекивалась, чесслово, но они же модераторы )))


"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)
 
ShadowdancerДата: Вторник, 28/09/2010, 07:38 | Сообщение # 63
Shadowdancer
Добрая фея с топором
Группа: Модераторы
Сообщений: 2891
Статус: Отсутствует
Quote (BlueArrow)
про замечательное семейное утро парочки семей...

О нееееет! Неужели, это именно то, что я подумала?! А я-то на него нацелилась :'(


Пилат: Истина, Истина! Что такое Истина?!
Христос: Истина - она то, что с неба.
"С неба обычно падают снег, дождь и парашютисты" (с) Домбровский

 
DarknessДата: Вторник, 28/09/2010, 12:04 | Сообщение # 64
Darkness
Bayerische Lady
Группа: Пользователи
Сообщений: 601
Статус: Отсутствует
Quote (BlueArrow)
Стиль

Во, Тань, еще одна твоя замечательная находка.) Конечно, перевод самой баталии не идеален, но находится на очень высоком уровне, поэтому неточности теряются в сознании по ходу чтения.) Хорошо описаны боевые специфики Зуко и Сокки, прада я не верю, что последний смог бы продержаться достаточно долго, чтобы раскусить секреты принца. Ну и последняя фраза действительно зачетная!) С нетерпением жду следующих переводов.) happy






"Cogitations poenam nemo patitur" - Tiberius Claudius Nero Germanicus.
 
BlueArrowДата: Вторник, 28/09/2010, 12:51 | Сообщение # 65
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует
Quote (Darkness)
Ну и последняя фраза действительно зачетная!)

Нудык, ради нее одной все дело и затевалось )))
На примете есть совершенно уматная вещичка - как только Шэд отбетит ее, сразу выложу )


"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)
 
HurricanEДата: Вторник, 28/09/2010, 13:04 | Сообщение # 66
HurricanE
[Маг]
Группа: Пользователи
Сообщений: 657
Статус: Отсутствует
Quote (BlueArrow)
Стиль

Спасибо, BlueArrow, очень понравилось, этакий дружеский спарринг на клинках)
Та-ак-с, желание показать себя, ведь у Сокки теперь еще один конкурент в области применения холодного оружия (мало его Суюки "учила" хор. манерам biggrin ), но Зуко спустил его с небес на землю))
Хорошо показано превосходство в бою обоих воинов, но каждого со своей стороны: Зуко - использование и искусное владение парными мечами, а Сокка отлично использует свой меч и может "подстроить под себя" бой, наблюдая за действиями противника, что и было продемонстрировано в конце happy
Я всегда думал, что у Сокки одноручник о_О А, ладно-ладно, это не столь важно biggrin *не обращайте внимания*
Не будем отделяться от коллектива, последняя фраза - просто нечто! Еще невозмутимо так сказал cool
Прям Вестерн получился, да, без огнестрельного оружия, но все равно похоже))

[off]Фу-ух, наконец-то подписался на тему^^[/off]

Сообщение отредактировал HurricanE - Вторник, 28/09/2010, 13:05
 
BlueArrowДата: Вторник, 28/09/2010, 13:08 | Сообщение # 67
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует
Quote (HurricanE)
мало его Суюки "учила" хор. манерам

Мало ))) Зуко решил продолжить это славное дело biggrin [off]главное, чтоб без переодеваний с поцелуями...[/off]
И - спасибо! )))


"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)
 
HurricanEДата: Вторник, 28/09/2010, 13:21 | Сообщение # 68
HurricanE
[Маг]
Группа: Пользователи
Сообщений: 657
Статус: Отсутствует
Quote (BlueArrow)
Зуко решил продолжить это славное дело

Жаль, что не закончил)) Сокка теперь наверное чувствует себя чуть ли не С. Сигалом biggrin

Не, не, не это неправильно, это я должен говорить спасибо smile

 
YaxalannДата: Вторник, 28/09/2010, 14:34 | Сообщение # 69
[Подмастерье]
Группа: Пользователи
Сообщений: 360
Статус: Отсутствует
[off]
Quote (BlueArrow)
(млин, можно тебя уже Яксом называть? )

Конечно можно) wink [/off]
Quote (BlueArrow)
меня оттуда Корнелия с Шэд вытащили, сказали, чтоб свою тему создала и туда выкладывала... Я долго отнекивалась, чесслово, но они же модераторы )))

О, ясно, спасибо за разъяснения) happy
 
BlueArrowДата: Среда, 29/09/2010, 17:49 | Сообщение # 70
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует
Ребята, это фантастическая вещь!

На следующее утро

Название: The Morning After
Автор: Juxtaposie
Бета: Shadowdancer, низкий ей поклон )))
Источник: тут
Рейтинг: Т
Пейринг: Аанг/Зуко
Жанр: Humor
От автора: нетипичное утро для Зуко и Аанга… и их жен.

Катара все еще краснела за завтраком, тем самым доставляя Аангу бесконечное удовольствие, потому что наедине с ним девушка была невероятно дерзкой. На самом деле, «дерзкая» было не самым верным словом: «распутная» или «необузданная» подошло бы лучше. Да, «необузданная», пожалуй, самое точное определение.
Естественно, Катара ни за что не согласилась бы с этим. Аанг был уверен, что у нее в запасе было изобилие прекрасных, обтекаемых глаголов, соединенных с изящными, мягкими эвфемизмами, которые она бы предложила, попроси он ее описать их физические отношения. Также он был уверен, что ни одно из этих слов не было бесстыдным, развратным, непристойным, грубым или оскорбительным, которые он бы употребил сам в том или ином случае.
Сидящий напротив него Зуко опрокинул солонку. Мелкие белые гранулы посыпались с края лакированного стола, притом большая их часть оказалась на коленях Мэй. Супруга Властелина Огня устало вздохнула, стряхнула приправу с одежды и продолжила есть как ни в чем не бывало. Гораздо труднее ей было справиться с румянцем, расползавшимся по щекам и лбу.
Катара, чьи щеки все еще были непривычного красноватого оттенка, кашлянула, нарушая молчание.
Аанг обвел каждого из присутствовавших пристальным взглядом и положил руку на стол, как он надеялся, спокойным и авторитетным жестом.
- Это нелепо, - объявил он своим завтракающим друзьям самым взрослым голосом, который мог изобразить. – Мы все ведем себя нелепо.
Если до этого за столом наблюдалось хотя бы какое-то движение, то оно немедленно прекратилось – Зуко перестал пытаться собрать соль со стола обратно в солонку – и две пары глаз, синие и золотистые, уставились на Аанга: синие молчаливо умоляли оставить все, как есть, золотистые угрожали телесными повреждениями, если он этого не сделает. Взгляд Мэй был намертво прикован к ее тарелке с завтраком.
Под двумя яростно буравящими его взглядами Аанг вдруг почувствовал себя неловко. Он собирался сказать что-то вроде «совершенно нормально для семейной пары наслаждаться интимной близостью друг с другом», но слова эти неожиданно показались ему некорректными. Единственным человеком, когда-либо откровенно говорившим с ним о сексе, был Гиацо: это была заученная речь, наполненная многочисленными милыми эвфемизмами о борозде и плуге, о пчелах и цветах, которую он услышал на свое одиннадцатилетие. Аанг мог только догадываться, как у других народов принято рассказывать детям об акте зачатия.
Как-то раз после нескольких напитков Тоф поведала, что узнала о сексе от одной из служанок, а не от родителей или наставника: она случайно наткнулась на горничную и одного из конюхов в саду за кухней и в обмен на обещание ничего не рассказывать отцу потребовала поделиться информацией. Опыт Зуко, конечно, был куда кошмарнее: речь Айро была легкой, воодушевляющей и весьма наглядной. Если бы Озай когда-либо решил поделился такой опытом, то, вероятнее всего, говорил бы о доминировании, а не о любви.
- Вы собираетесь поговорить или я могу снова притвориться, что вы не натыкались на нас? – небрежно поинтересовалась Мэй, когда затянувшееся молчание стало невыносимым.
Зуко бросил на жену острый взгляд, словно делая выговор за то, что она вообще упомянула о случившемся.
- Я просто не понимаю, почему мы все так напряжены, - непринужденно заметил Аанг. – Это же не государственная тайна. Люди занимаются любовью. Мы все это знаем.
- Мы могли бы не обсуждать это за завтраком? – поинтересовался Зуко, кисло взглянув на яйца в своей тарелке, прежде чем отодвинуть ее. – У меня живот скрутило.
- Мне так жаль, дорогой, - сказала Мэй, и ласковое обращение, произнесенное без всякого выражения, прозвучало странно. – Я понятия не имела, что это было так ужасно для тебя.
Аангу чрезвычайно хотелось захохотать в духе Сокки, но он подавил это желание и стал наблюдать, как Зуко открывает рот, пытаясь подобрать слова.
- Тебе следовало бы сказать мне об этом, - продолжила Мэй, протягивая руку к солонке, – в паузе между тем, как раздеть и забраться на меня.
- Да что с вами со всеми? – завопил Зуко, хлопая ладонью по столешнице и оставляя там подпалины. – В каком безбожном обществе вы воспитывались, если думаете, будто каждый хочет за завтраком обсудить неуклюже прерванный секс?!
- Слишком рано для тебя? – поинтересовалась Катара с едва уловимой ноткой сарказма.
- Нет! – проорал Зуко, вскакивая с места. – Не слишком рано, потому что мне вообще не нравится этот разговор! Знаете, как поступают нормальные люди? Случайно застав знакомых в подобной ситуации, они никогда не говорят об этом!
- Я это и имел в виду! – добавил Аанг, мудро кивая. – Почему люди должны молчать о…
- Я не молчу! – рявкнул Зуко.
- Люди, Зуко, - поправила Катара. – Аанг сказал «люди».
Тем временем Мэй вернулась к еде.
- Мне все равно, что он сказал, - продолжал негодовать Зуко. – Я Властелин Огня, и до тех пор, пока мы в моем дворце, я устанавливаю правила! Никакого секса за завтраком!
Мэй, демонстрируя несвойственную ей веселость, фыркнула в молоко, поперхнулась и следующие несколько минут откашливалась, пока Аанг и Катара пытались не захохотать. Зуко снова стал багровым и уселся на место.
В последовавшей тишине каждый прилагал героические усилия для того, чтобы закончить завтрак. Зуко с преувеличенным удовольствием вернулся к еде, словно пытался утопить последние пятнадцать минут в помидорах с яйцами на своей тарелке. Мэй продолжала клевать свой завтрак, а Аанг слегка нахмурился, когда Катара потянулась к блюду с яйцами, чтобы положить и себе немного.
- Так что же вы делали в бельевом шкафу? – спросила Катара, и яйцо с вилки Зуко оказалось у него на коленях, снова обратив на него взгляд Аанга. Властелин Огня что-то невнятно замычал и даже открыл рот, подбирая слова, чтобы в точности описать свои чувства (что-то среднее между остолбенением и яростью), но не смог выдавить из себя ничего подходящего.
Вместо этого он ударил кулаком воздух над вазой с фруктами, и сорвавшееся с его сжатых пальцев пламя полетело прямо в невинное лицо Аанга. Единственное, что спасло его от страшного увечья – быстрые рефлексы Аватара: он нырнул под стол с ловкостью и быстротой, которые могли быть приобретены только при попадании под перекрестный огонь в многочисленных вооруженных схватках, когда тяжелые (хрупкие, острые) предметы проносятся в воздухе.
Что-то – видимо, кулак – с силой врезалось в правую ногу Зуко. Вскочив с громким воплем, он опрокинул свою чашку с кофе (который, как и ранее – соль, оказался прямо на коленях его жены) и с грохотом перевернул стул. Он уже готов был поджечь стол, когда ладонь Мэй достигла его затылка. Катара за штаны вытянула Аанга из-под стола.
Мужчины собирались опротестовать такое обращения, но свирепого взгляда Мэй оказалось более чем достаточно, чтобы заставить Зуко замолчать, а холодные глаза Катары вынудили Аанга, запинаясь, лепетать что-то, смутно напоминающее извинения.
В последовавшей гробовой тишине Мэй взяла салфетку, изящно промокнула губы, всячески игнорируя кофе, испачкавший мягкий золотой шелк ее платья и сейчас сочившийся вниз по ноге в тапочку. Когда все расселись по местам, она встала и наклонилась, шепча что-то на ухо Зуко. Через несколько мгновений она выскользнула их комнаты, извинившись, что ей надо вымыться и переодеться, а лицо Зуко сравнялось цветом с его ярко-красным халатом.
- Что она сказала? – поинтересовалась Катара, перекатывая яйца по своей тарелке и глядя в сторону двери, за которой исчезла Мэй.
Это было невозможно, но лицо Зуко покраснело еще больше.
- Ничего! – воскликнул он, небрежно взмахнув руками. – Ничего… особенного!
Когда стало ясно, что ни один из гостей не поверил ему, всё, что мог сделать Зуко – это сбежать. Он пробормотал извинения, пожелал им приятного утра и вышел так быстро, как только мог (стараясь не бежать) через ту же самую дверь, что и Мэй.
На сей раз установившаяся тишина была намного уютней, и вскоре Катара и Аанг уже громко смеялись над утренним происшествием.
Затем Зуко снова ворвался в комнату и потребовал ответа:
- А зачем вам понадобилось заглядывать в бельевой шкаф?
Аанг поперхнулся своим тофу, а Катара одарила его непонимающим взглядом, который был так невинен, что практически кричал «виновна!».
Зуко скрестил руки на груди, самодовольно кивнул и продефилировал из комнаты, чувствуя себя теперь намного лучше, чем за весь инцидент.


"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)
 
DarknessДата: Среда, 29/09/2010, 18:07 | Сообщение # 71
Darkness
Bayerische Lady
Группа: Пользователи
Сообщений: 601
Статус: Отсутствует
Quote (BlueArrow)
Никакого секса за завтраком!

Quote (BlueArrow)
- А зачем вам понадобилось заглядывать в бельевой шкаф?

Если бы фик состоял только из этих двух фраз, я бы уже была довольна.) Выпала от обеих, особенно от первой, и ржала как умолишенная несколько минут.)
Рассказ великолепен, достойнейший выбор. Скажу даже больше, мне он понравился больше, чем все прежние, размещенные в этом топике: настолько все тонко, не пошло, жизненно и смешно. Браво автору, браво переводчику, ей +1 (без вариантов), за то что донесла эту роскошь до моих глаз.) happy






"Cogitations poenam nemo patitur" - Tiberius Claudius Nero Germanicus.
 
BlueArrowДата: Среда, 29/09/2010, 18:12 | Сообщение # 72
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует
Darkness, я была в абсолютнейшем восторге от описания действия Катары и Мэй после "мужской" драки ))) сразу видно, кто в доме хозяин biggrin

"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)
 
DarknessДата: Среда, 29/09/2010, 18:14 | Сообщение # 73
Darkness
Bayerische Lady
Группа: Пользователи
Сообщений: 601
Статус: Отсутствует
Quote (BlueArrow)
Darkness, я была в абсолютнейшем восторге от описания действия Катары и Мэй после "мужской" драки ))) сразу видно, кто в доме хозяин

Во-во, кстати.) сразу расставили по местам постылых мужчинок.) Хоть и не люблю Мей, но ее поведенее впечатлило больше всех.) *аплодирую* biggrin






"Cogitations poenam nemo patitur" - Tiberius Claudius Nero Germanicus.
 
SinistarДата: Среда, 29/09/2010, 19:08 | Сообщение # 74
Sinistar
Shadow of phoenix
Группа: Главы Клубов
Сообщений: 3773
Статус: Отсутствует
BlueArrow, превосходно smile Этот... Зуканг? Азуко? уморил
Quote (BlueArrow)
- Так что же ты делал в бельевом шкафу?

Quote (BlueArrow)
Мужчины собирались опротестовать такое обращения

biggrin *facepalm* Такие суровые девушки... м-да - семейная жизнь обоих бедняг явно не сахар - вот и ходят куда попало... Огромный респект и автору и переводчику! *протягивает пирог* cool


Цвета ночи гранитные склоны,
Цвета крови сухая земля,
И янтарные очи дракона
Отражает кусок хрусталя -
Я сторожу этот клад



Если вы подолгу вглядываетесь в бездну, бездна, в свою очередь, вглядывается в вас...

 
BlueArrowДата: Среда, 29/09/2010, 19:42 | Сообщение # 75
BlueArrow
honorary kataang fan
Группа: Помощники
Сообщений: 932
Статус: Отсутствует
Quote (Sinistar)
*протягивает пирог*

*довольная и счастливая, пошла угощать Шэд*
Quote (Sinistar)
семейная жизнь обоих бедняг явно не сахар
А в семейной жизни всегда так! biggrin
Благодарю, Sinistar! ))


"Если я стараюсь быть милой, приветливой и утонченной, как учила меня мама, это не значит, что я не могу заехать вам пяткой в глаз, как учил меня папа". (с)
 
Легенда о Корре. Легенда об Аанге. Русскоязычный фан-форум. » Вселенский креатив » Отдел иностранной литературы » Стая переводов (каноничная и разнообразная :))
Поиск: