Название: Полицейская история Автор: Дарин Иллюстрация: by Avonturinne Жанр: комедия Рейтинг: PG-13 Персонажи: Амон, Аанг, Лин, офицер Йок Шве (ОС) Дисклеймер: я не ыыыыыыы, так что и права на сеттинг, персонажей и ёжиков не моыыыыыы Размер: 699 слов
Я шел в участок обычным маршрутом. Воздух был наполнен зловонными испарениями со складов рыбы матушки Фу, но цветущие сакуроберезы ласкали глаза и позволяли не обращать на запах внимания. Проходя мимо южного западного базара, я заметил паренька, который выскочил из толпы, держа в руках сумочку. За ним с исступленными воплями гналась старушка – нянюшка Джагг из северного племени Воды – вы ее, должно быть, помните: у нее был привод за попытку загорать голышом у озера в центральном парке.
В общем, я крикнул «А ну, стоять!» и бросился в погоню! Юнец попался верткий – как я не пытался попасть в него проволокой и задержать, он всегда уходил в какой-то переулок. А потом, уже в районе порта, он свернул в тупик – и растворился! Я и стены осмотрел, и брусчатку – ничего. А потом – внезапно! – меня осенило заглянуть в мусорный ящик! Я откинул крышку с криком «Ага!» - и обнаружил на дне люк. Потайной ход! Кто бы мог подумать?
Я отодвинул ящик в сторону, открыл люк и поспешил спуститься по старой ржавой лестнице – и очутился в неиспользуемой части канализационной системы! С потолка большой трубы свисали лианы, а слоноигрунки возмущенно пищали то тут, то там. Но главное – я отчетливо услышал быстро удаляющиеся шаги. Разрубая лианы, я устремился за воришкой, который и не подозревал, как скоро я его настигну, ведь толстый слой мха заглушал грохот моих кованых сапог.
Я преодолел несколько развязок и наконец выскочил в просторное помещение, забитое множеством народа. Все они так изумленно посмотрели на меня, что я аж слегка опешил – что они, никогда сотрудника органов не видели? Так или иначе, это собрание явно было незаконным и, вдобавок, проходило в аварийно опасном помещении – о чем я и поспешил их уведомить.
Район был бандитским – на меня набросилось человек семь, и попытались стукнуть лампочками, вшитыми в перчатку (кстати, довольно оригинальное решение, скажу я вам!), но мне на глаза попался мой воришка, и я бросился за ним.
Он взбежал по совсем уж дряхлой лестнице на пандус, тянущийся почти под сводом помещения, и я помчался за ним. Едва я ступил на пандус, как лестница за моей спиной с ужасающим грохотом обрушилась вниз – и какое счастье, что она не упала ни на кого из собравшихся зевак!
Сорванец заскочил в металлическую дверь, уже на подходе к которой я учуял ласкающий обоняние аромат! Да там же готовят омлет! Я просто не мог удержаться, чтоб не заскочить туда как можно скорее. За дверью и впрямь была кухня – не слишком большая, впрочем. Повар, облаченный в причудливую мантию (и накинутый поверх нее изрядно заляпанный кетчупом и горчицей видавший виды передник) как раз одной рукой вбивал очередное яйцо на сковородку. Его помощник, человек в летном шлеме, держал за ухо моего подозреваемого.
Повар повернулся ко мне, и я увидел, что его лицо скрыто какой-то церемониальной маской. Вот это я понимаю – мастер! Должно быть, какой-то знаменитый кулинар таким образом кормит бедноту! Великий человек, скажу я вам!
- Офицер? – обратился он ко мне. – Вы что-то ищете? - Так точно, сэр, - вежливо отозвался я. – Сержант Йок Шве, сорок второй участок. Веду преследование подозреваемого в хищении сумочек. - Ах! – сочным басом отозвался повар. – Так это молодое дарование опорочило себя грехом воровства? - Похоже на то, сэр, - отозвался я. – Но это решит суд! Пока что моя задача – произвести задержание и доставить подозреваемого в следственный изолятор.
Повар разбил очередное яйцо и лаконичным движением сковороды помощнику понять, чтоб тот передал мне контроль над ухом подозреваемого. - Вам будет проще выбраться на поверхность через северный шлюз, офицер Шве, - пробасил кулинар. – Мы специально расширили его, чтоб оттуда можно было выпустить сразу пять само… дельных летучих змеев. - Благодарю за совет, сэр. Не буду больше вам мешать. - Скоро никто не сможет нам помешать, - ответил повар и добродушно покачал головой, а его помощник улыбнулся правой стороной рта.
К счастью, с пандуса можно было спуститься и по другой лестнице, так что я благополучно покинул канализацию и вышел на поверхность у самого побережья. Отличный вид на порт, кстати! Все эти корабли и дирижабли так и ласкают глаз.
К сожалению, едва мы вышли на поверхность, с неба спустился полупрозрачный летающий зубр, на котором сидел монах. Монах протянул мальчику руку и помог ему взобраться на бизона, оставив мне на память лишь ухо и сумочку нянюшки Джагг.
Именно поэтому я и опоздал в участок на один час, мэм.
Прикольно.Не полный бред,но... На уровне работа.И как иначе можно было описать такой арт?Правда...Откуда там Аанг?И Лин присутствует лишь номинально...
Что прикольно, то прикольно. У меня был фэйспалм первые пару абзацев ) Спасибо Автору и за вселенную, и за названия, и за, собсно, Амона )) Конечно, Автор подписался еще в шапке, наверняка. Но это не мне знать. Работа оригинальна и несравнима, но атмосфера.. Она да, есть, шутливая и непринужденная. Ошибки и странности меня опечалили. Вот это "ласкающий обоняние аромат", "зловонными испарениями со складов рыбы", "с исступленными воплями", "помещение, забитое множеством народа", "вбивал очередное яйцо на сковородку", " оставив мне на память лишь ухо", "мимо южного западного базара", и "попытались стукнуть лампочками, вшитыми в перчатку" Автор, я не зря выбирала все это, потому что так хочется поставить пять. Вы замчательно пишете, просто будьте чуть повнимательней, а? И спасибо Вам за Вашу идею и за мою улыбку )
St_Legna,полагаю,что это специально так написано.Для юмора.Про перчатки наверняка.И про ухо наверное тоже. Просто логика в рассказе этого офицера странная,например про лианы и мох(вор был легче,но слышен топот,полицейский тяжелее-но нет).Короче здорово написано.
Работа весьма забавная, за что автору большое спасибо. О речевых ошибках уже сказали до меня, я лишь присоединюсь. Насчет предпоследнего абзаца. Я долго пыталась понять, что там произошло. Кем же был этот воришка? И кто есть монах на полупрозрачном бизоне? Предположу, что дух Аанга (ведь он присутствует в перечне персонажей). Но стал бы он помогать вору? И почему у офицера Йока Шве осталось на память ухо? Как это? Наверное, просто в переносном значении, или же я чего-то не поняла))). Ну а так, работа очень даже хорошая. Порадовала эта "злодейская домашняя атмосфера непринужденности" И идея сама по себе довольно интересна и оригинальна
Да.. рассказ хороший. А еще он бредовый. А еще он прикольный. Почему-то мне подумалось, что все-таки не омлет, а яичница (раз уж разбивает сразу в сковороду), но это нудство. Согласен с Shine, идея, действительно, довольна интересна и оригинальна.
Ого, градус безумия повышается Одна из немногих работ здесь, где автор контролирует текст, а не текст автора: то есть прямо на "сакуроберезах, ласкающих глаза" (ветками, я полагаю) делаешь "лицо-ладонь", а потом эта ладонь постепенно опускается, и ты понимаешь, что тебя умело накололи. Браво, автор! Финальная фраза дорогого стоит. Чего я так и не понял, так это "а был ли мальчик"? В общем, на данный момент одна из самых удачных работ, потому что есть идея (безусловно), есть язык, в котором даже ошибки работают на идею, есть персонажи, вполне узнаваемые и забавные, и есть атмосфера. Такой стиль может нравиться или не нравиться, но объективно работа удалась.
Это безумие... Чтож сперва должен отметить шикарноый способ повествования. Читать было приятно. Есть конечно несколько вопросов... Каким боком там Аанг? Зачем он забрал мальчишку, ведь я не верю, что это Тензин. Молод, что невозможно при живом Амоне. А если тот монах это Тензин, а мальчишка - Мило, то во первых Мило мал для вора, во вторых в описании записан именно Аанг, а не Тензин. Чё за?... Почему мент не узнал Амона? Почему тот его не повязал? Почему он готовит? Кто такие слоноигрунки? Ну, вопросов оказалось много, и я сомневаюсь, что мне кто-нибуть ответит... Жанр оправдывает себя на 100%, ну а различные следственные невозможности спишем на фантазию офицера. Пить надо меньше.
Просто здорово! Выкрутится с такой иллюстрацией... автор, да у вас талант Любезный дядька Амон это что-то. "- Благодарю за совет, сэр. Не буду больше вам мешать. - Скоро никто не сможет нам помешать, - ответил повар и добродушно покачал головой, а его помощник улыбнулся правой стороной рта. " Тихо умирал. Офицеру Йок Шве -браво! На месте Лин, только понять и простить!)))
Это самая сумасшедшая идея для этой иллюстрации, которую только можно представить (да и можно ли, я бы - не смогла). Браво, автор, брависсимо! Идея вдвойне великолепна, потому как не только неожиданная для данной иллюстрации, но и позволяет списать огрехи стилистики на несчастного Йок Шве (Шве Йк). Люблю Гашека, люблю Швейка, и Вас, автор, тоже люблю теперь. Спасибо. Великолепная работа.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]