Романс – произведение изначально ориентировано на развитие именно романтических отношений между некоторыми, а иногда и всеми персонажами. Проще говоря, перед нами мелодрама с элементами фантастики.
Комедия - характеризуется юмористическим или сатирическим подходом. Источником смешного являются события и обстоятельства или внутренняя суть характеров.
Трагедия – изображает действительность заостренно, как сгусток внутренних противоречий, вскрывает глубочайшие конфликты реальности в предельно напряжённой и насыщенной форме, обретающей значение художественного символа.
Драма – изображает, преимущественно, частную жизнь героя и его острый конфликт с обществом. При этом, акцент часто делается на общечеловеческих противоречиях, воплощённых в поведении и поступках конкретных персонажей.
Дарк – история с рекордным количеством смерти, насилия, жестокости и боли. Гротескные описания и фатальные случайности. Часто заканчивается смертью, по крайней мере, одного персонажа.
Кроссовер - объединяет в себе попытки перекрестного опыления различных кино и прочих вселенных, вытекающих в совместное действие или отношения персонажей из совершенно разных историй.
«Чертовы сестры. Фигушки они меня теперь увидят. Как же ужасно быть самой младшей в семье, тем более иметь еще пять сестер, как две капли похожих на тебя. Пошли они все. Пошли – к – черту». Пятнадцатилетняя девушка по имени Тай Ли шла по лесу, хмурясь и проворачивая в голове мысленный монолог. С каждым словом она пинала ногой один из лежащих на дороге камней. «Я личность, а не кукла, которую они каждый день наряжали в новые платья. Все, мое терпение лопнуло. Блин, а я даже не попрощалась с Мэй… Она всегда была моей подругой, а я так свински поступила». Девушка села посреди дороги в позу лотоса и подняла глаза в небо. Она только- только осознала, что ей некуда идти. Где она собралась искать бродячий цирк? Они могут быть в любом уголке земли… А она тут. Точнее, неизвестно где. - Ну и какого вареника я тут рассиживаюсь?! Надо идти… Тут за спиной она услышала кашель и обернулась. Тай Ли увидела мужчину, одетого в цветастые вещи и с какой-то идиотской повязкой на голове. Беглянка хмыкнула и закрыла глаза, спросив: - А вам – то что нужно? Вы случайно не из тех психов, о которых пишут в газетах? Они бродят по лесам и подстерегают молодых дамочек. Уууу… Девушка поежилась и приоткрыла один глаз. Мужчина сел напротив нее и достал из огромной сумки какую-то штуку. Так как в стране огня музыка и танцы были под запретом, Тай Ли никогда не видела гитары. - А это ваша пытательная штука? И как же вы будете меня мучить с ее помощью? Широкая улыбка расплылась по лицу подростка. Любая другая девушка на ее месте уже бы убежала с дикими визгами, но не любопытная Тай Ли. Мужчина, не говоря не слова, прокашлялся и стал бренчать на гитаре, распевая плохо поставленным голосом: - Как широкаааа и необъяяяятна нашааа страааанааааа… Тай закрыла уши ладошками и закричала: - Ааа, прекратите! Это худшее, что я слышала в своей жизни! Мужчина оскорблено отложил гитару и скрестил руки на груди. - Я – Чонг! Ты никогда не слышала обо мне? Я лучший менестрель всех Царств. Девушка хмыкнула и встала на руки, продолжая разглядывать нового знакомого. - А я – Тай Ли. Сбежала от своей семьи. Чонг снова схватился за гитару и завыл: - Ее звали Тай Лииии, она сбежала от своей семьиииии… Девушка показала ему язык и встала на мостик. Поднявшись на ноги, она сказала: - Слушай, если у тебя чешется язык, то придумай что-то свое и хватит уже за мной повторять. А вообще, лучше не пой. - Я повторил только один раз. - Не зли меня. Я могу тебя парализовать, и ты не сможешь бренчать на своей пытательной штуке как минимум сутки. Чонг улыбнулся и произнес: - Милая, будь проще. Ты какая – то злобная. - Будешь тут доброй от такой жизни. - Ты ведь не из бедной семьи? - Нет. И что? Чонг снова схватил гитару и начал свои завывания с новой силой: - Ее звали Тай Лиииии, она сбежала из своей семьиииии, Быыыыли деееньги у нииих, Но огонь жизни утиииих… Тай Ли сделала пару мимолетных движений и Чонг выронил гитару. - Вот, полежи так пару минут, тебе полезно. Девушка сняла тяжелую сумку и развела костер. Они находились в глухом лесу, так что никто не мог ее найти. Да родители наверняка и не пытались. Тай фыркнула и достала из сумки два куска мяса. Подобрав с земли палку и подув на нее, девушка воткнула конец импровизированного шампура в один из кусков и поднесла его к огню. Чонг подал голос: - Да уж, повариха из тебя никакая. Слушай, если ты так же будешь готовить мужу – он свалит от тебя через пару дней. Тай Ли стукнула себя ладошкой по лбу и сказала, конкретно ни к кому не обращаясь: - Вот я оладушек. Надо было ткнуть его под лопатку, чтобы говорить не мог. Менестрель тут же дальновидно замолчал. А какому певцу улыбалось остаться немым? Это же был его заработок. Сумерки сгущались, на небе появлялись первые звезды. Тай Ли с аппетитом съела свой кусок мяса и приготовила еще один, завернув в бумагу и положив в сумку Чонга. - Оклемаешься – поешь. Я ж не садистка какая-то, оставлять несчастного парализованного старичка без еды. Чонг промолчал. Трава вокруг него в радиусе полуметра завяла. «Я не бью девушек. Не бью. Ох, вмазать бы этой девчонке по первое число!» Тай Ли отправилась в ближайшие заросли, чтобы найти немного веток для костра и при этом напевала какую – то мелодию, услышанную по дороге сюда. Ее пели военные. Она привязалась девушке и та безотчетно напевала ее уже несколько минут. - Листья лозы на ветру кружат, Осень пришла в наш тихий сад. Юный солдат идёт домой, Храбрый солдат Идёт домой… Девушка подкинула хвороста в огонь, продолжая напевать. - А ты неплохо поешь, - подал голос Чонг – могу научить играть на гитаре. Тай Ли прищурила глаза и посмотрела на него. - Правда? Ну давай. Девушка снова сделала неуловимое движение, и тело певца пришло в норму. Тот поднялся с земли, отряхнул колени и сел рядом с Тай Ли. - Начнем урок! Всю ночь он учил Тай перебирать струны и попадать в ноты. Уже на рассвете беглянка забылась неспокойным сном, уснув и подложив гитару под шею. На лице была улыбка. Чонг собрал вещи и сказал спящей девушке: - Надеюсь, этот маленький подарок принесет тебе хоть немного счастья. Удачи тебе, милая Тай Ли.
Ну и "повезло" же автору с героями . Удачно организована их встреча, вполне канонично. По написанию- неплохо. Но вот регулярные тире вместо необходимых дефисов зрительно напрягают.
Да, вполне нормальная история. Мне понравились эти выражения: "Ну и оладушек я", "Ну и каково вареника я тут ..." - ну и типо этого. Фик посебе ничего можно поставить 8.
Рассказ вызвал весьма противоречивые чуства. Форма и стиль - не выдержаны. Смысла тоже нет. С другой стороны рассказ достаточно романтичен. Активно выражены переживания персонажей. Но подобранная автором лексика как-то не стыкуется с романтизмом.
Например: 1."- Как широкаааа и необъяяяятна нашааа страааанааааа…"
2. "Вот я оладушек. Надо было ткнуть его под лопатку, чтобы говорить не мог".
3. "Ее звали Тай Лиииии, она сбежала из своей семьиииии, Быыыыли деееньги у нииих, Но огонь жизни утиииих…"
Сравним с переводом оригинала:
-- Листья лозы на ветру кружат, Осень пришла в наш тихий сад. Юный солдат идёт домой, Храбрый солдат Идёт домой…
Надо отметить, рассказ вызвал некоторые чувства но убил отсутствием стиля.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]